正文:
六百步沖霄天路,寒霜里迷離山途。
掠過窮壁尋它徑,閑坐冷椅望遠峰。
十里畫屏驅留客,鸞鳳和鳴侵碧亭。
伏牛峰頂貪仙氣,南天門外仰高庭。
恰逢蒼枝傲白雪,又遇朱顏憑紅欄。
未嘆赤心供黃燭,卻羨灰煙上青天。
速游石橋恐暮至,棄覽金殿懼時飛。
衷心銘意意隨寂,靜心善道道法緣。
紫氣東來辭故去,青牛老者道仙山。
老者問道我問生,仙山問路我問途。
道法自然人法天,清靜無為命有弦。
上善若水情如露,致虛守靜惘如煙。
譯文:
老君山上,中天門后的上山梯據說有六百多個臺階,我一眼望去,它就像一條直插云霄的天路。一路上,到處都是雪融化后形成的霜和水,寒氣直逼人的身體;這里的山路也不好走,小且曲折,七拐八拐的,迷亂人的眼睛。
每次走到一條路的盡頭時,我總能看到高大的山壁,雖然也有一番小景,卻別無他路,我匆忙地一眼掠完這里的景色,便再啟程去尋找別的山路。走累的時候,我就暫且坐在冰冷的石椅上,望望遠處的山峰。
到了十里畫屏,我匆匆地趕路,但路上有些人,或是趕不動了,或是單純想暫留一處欣賞一下美景,于是我盡可能地抄到他們前面。最美的風景不過鸞鳳和鳴,遇上它時,我趕緊走到設計巧妙的小亭子里遠眺它。
到達到伏牛峰頂時,我貪婪地呼吸著這里的空氣,實在太仙了,感覺就像是真的生活在仙境一般。走到南天門外時,我一邊仰望一邊在心里發出贊嘆,這門庭實在是太高大雄偉了。
回想起,一路上,我既看到蒼白的嫩枝從白茫茫的冰雪下,奮力而起,好像在氣傲傲地回應冰雪。也遇到了穿著紅裘大衣的女子,倚在泛出些許紅紋的欄桿邊上遠眺。
還來不及感嘆那些帶著赤心的虔誠信徒,在這里供燒黃香黃燭。早已經帶著羨慕的眼光,望著一縷縷灰色的輕煙飛到青天上。
只怕夜幕將至,時間飛逝,我很快就游覽過山頂上連接金殿的石橋,卻沒有到幾座金殿中去。
我想,既然已經來了,就不要太在意什么,不管有什么想法都隨它去吧。沉下心來,品學這里的“道”的理論,就會知道,世間的一切“大道”都遵循一個“緣”字。
老子過函谷關時,一陣紫氣從東而來,他就這么告別了自己的家鄉,騎著青牛來到了這座仙山。
老子來這里是找尋人間的“大道”的,而我則是來找尋人生的意義。他大概問過很多人這座仙山的路該怎么走,而我也想問問很多人,人生的路怎么走。
讀過《道德經》,大概有四個道理支撐我們人生的路途:
“大道”遵循自然的法則,人則遵循“天”的法則。人要學會“盡人事聽天命”,因為每個人的命運大概都早已安排好。
人要像水一樣,滋潤萬物,無所差別,連感情也要像早晨的露水一樣,遍及生靈。人要使自己的心靈保持“虛”和“靜”的至極篤定狀態,不受外界影響,這樣你的失意就會煙消云散。










網友評論僅供其表達個人看法,并不表明本站立場。